Yazı: Damla Demirözü

1 Öğrencisi olduğum yıllarda hocamdan sıklıkla duyduğum Yunanca bir deyim. Είτε ο γιαλός είναι στραβός είτε εμείς στραβά αρμενίζουμε.

2 Bu makaleyi yazdıktan sonra hocam Herkül Millas’tan metni okumasını rica ettim ve kendisine konu hakkında bazı sorular yönelttim. Yorumları ve cevapları bize iç dünyası hakkında bilgi veriyor. Bu nedenle onun kendi çeviri etkinliği halindeki yorumlarını da okuyucuyla paylaştım.

3 Yaşamı ve eserleri hakkında ayrıntılı bilgi için bk. www.herkulmillas.com

4 Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi, bölümün ve bölüme ait kütüphanenin kurulmasına emek vermiştir.

5 Herkül Milas, “Türk Romanı ve ‘Öteki’ Ulusal Kimlikte Yunan İmajı”, Sabancı Üniversitesi, İstanbul, 2000.

6 Ηρακλής Μήλλας, Εικόνες Ελλήνων και Τούρκων, Σχολικά Βιβλία, Ιστοριογραφία, Λογοτεχνικά και Εθνικά Στερεότυπα, Εκδόσεις Αλεξάνδρεια, Αθήνα, 2001.

(“Yunanların ve Türklerin İmajları: Okul Kitapları, Tarih Yazıcılığı, Edebiyat ve Milli Stereotipler”)

7 Aγοραστού-Οικονόμου Ιωάννα. Εισαγωγή στη Συγκριτική Στερεοτυπολογία των εθνικών χαρακτηριστικών στη λογοτεχνία, University Studio Press , Θεσσαλονίκη, 1992.

8 Bu bilgiler kendisinin yayımlanmamış anılarından alıntılanmaktadır.

9 Μήλλας, Ηρακλής. Εικόνες Ελλήνων και Τούρκων, Εκδόσεις Αλεξάνδρεια, Αθήνα:2001, s. 16.

10 Ekonomi ve Siyasal Bilimler Fakültesine bağlı bu bölüm tam olarak Türkiye ve Çağdaş Asya Çalışmaları Bölümü (Τμήμα Τουρκικών και Σύγχρονων Ασιατικών Σπουδών) adını taşır. 1999-2003 yılları arası Ege (Rodos) ve Makedonya Üniversitelerinde Türk Dili, Edebiyatı ve Siyasi Tarihi dersleri vermiştir.

11 Yunan Ulusunun Doğuşu, İletişim Yayınları, İstanbul, 1. basım 1994.

12 Çağdaş Yunan Edebiyatı, Ozanlar, Yazarlar, Söyleşiler, Çeviriler, Dünya Kitapları, İstanbul,

  1. basım 2005.

13 Ayvalık ve Venezis, İletişim Yayınları, İstanbul

  1. basım 1998.

14 Kostas Varnalis, Yakan Işık, çev. Herkül Milas, İstanbul: İstos Yayınları, 2014.

15 Florentina Gümüş & Mustafa Zeki Çıraklı, “Slightly Less” or “Slightly More” Home Erotic Cavafy: A Comperative Analysis of the translation of Cavafy’s Sensual Poems, Translation Studies: Retrospective and Prospective Views, Year XII. Vol.22, 2019 p. 42-52.